ユダ 20節-21節

ユダ 20-21 構文分析 日本語表示

今回は、自分のプレゼンテーションの必要から作成した、日本語で書き起こした構文分析図を掲載します。

e-Swodでは、口語訳聖書が日本語で読めます。

ユダの手紙

1:20 しかし、愛する者たちよ。あなたがたは、最も神聖な信仰の上に自らを築き上げ、聖霊によって祈り、
1:21 神の愛の中に自らを保ち、永遠のいのちを目あてとして、わたしたちの主イエス・キリストのあわれみを待ち望みなさい。

 

 この訳文では、ユダが四つの命令を併記しているように受け取れます。日本語の感覚では、最後に配置された部分が命令の中心のように受け止められるのではないかと思います。

 しかし、構文分析をしてみますと、実は、主節は、「神の愛の中に自らを保ちなさい」という部分であることが判ります。そして、その達成のために必要な要素として、三つの分詞句が説明・修飾をしている形になっています。日本語に訳すにあたっては、21節で完結するように訳さなければならないため、上記のようにしか訳せなかったのだと理解することができます。

 

構文分析による訳

しかし、愛する者たち、あなたがたは、自分達の最も聖なる信仰の上に自分自身を築き上げることにより、また、聖霊によって祈ることにより、永遠の命に導く私たちの主イエス・キリストのあわれみを待ち望みながら、神の愛のうちに自分自身を保ちなさい。

 

 

ブログタイトルの下のバナーのクリックにご協力いただければ幸いです。